Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Вариант 1 ~ 1Говорят что самые непримиримые недруги ~ это бывшие друзья ~ сказала нам однажды наша дочь Ол

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 24.11.2024

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

"Гимназия № 5" г. Брянска

Сочинения на лингвистическую тему

подготовила

учитель русского языка и литературы

высшей категории

Легоцкая Вера Сергеевна

Брянск-2013

Вариант 1

 – (1)Говорят, что самые непримиримые недруги – это бывшие друзья, – сказала нам однажды наша дочь Оля. – (2)Я убедилась, что это так.

(3)Люсю Катунину она называла на французский манер: Люси́. (4)«Как в доме Ростовых! – поясняла Оленька. – (5)Или Болконских».

(6)Люся упорно предрекала нашей дочери судьбу Леонардо да Винчи. (7)Несмотря на сопротивление Оленьки, она таскала за ней огромную

папку с рисунками, даже готовила краски и мыла кисточки. (8)Какая женщина устоит перед таким обожанием? (9)Оленька стала дружить с Люси́, хотя времени на дружбу у неё было мало.

(10)Да и у Люси, признаться, его было не очень много. (11)Люсина мама в течение долгих лет не поднималась с постели.

(12)Стремясь доставить матери радость, дочка восклицала:

– (13)Если б ты видела фигуру спящего льва, которую вылепила Оля! (14)Я весь вечер говорю шёпотом: вдруг он проснётся?

(15)Часто она забирала Олины работы, чтобы показать маме, и взяла слово, что, когда мама наконец поднимется, Оля нарисует её портрет.

(16)Люся и сама потихоньку рисовала, но мы видели только её заголовки в школьном юмористическом журнале, который, по предложению Оли, носил название «Детский лепет».

(17)Неожиданно всё изменилось.

(18)В художественной школе организовали встречу с прославленным мастером живописи. (19)Люся высоко чтила этого мастера. (20)Но чтили его и все остальные, поэтому школьный зал оказался переполненным. (21)И Оленька не смогла провести туда подругу.

– (22)Я не нашла для Люси́места в зале, – рассказывала в тот вечер Оля. – (23)А она обиделась... (24)И на что?! (25)Академик живописи рисует гораздо лучше, чем говорит. (26)Я сказала ей: «Ты знаешь его работы. (27)Значит, ты с ним знакома. (28)Художник – это его творчество». (29)А она вернула мою папку с рисунками. (30)Как говорят, «заберите ваши игрушки».

– (31)И что же дальше? – спросила я дочь.

– (32)Ну и мерси, дорогая Люси́! – в рифму пошутила Оленька. – (33)Друзей труднее найти, чем потерять.

– (34)Раз можно потерять, значит, это не такой уж и друг!

– (35)Не нашла места в зале? – задумчиво произнесла я. – (36)Если бы ты нашла его у себя в сердце...  (По А. Алексину)

C2 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания выдающегося лингвиста С.И. Ожегова: «Высокая  культураречи заключается в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и     наиболее     доходчивое     (то     есть наиболее выразительное) и наиболее уместное (то есть самое подходящее для данного случая)».

     Известный лингвист С. И. Ожегов утверждал: « Высокая культура речи заключается в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое ( то есть наиболее выразительное ) и наиболее уместное ( то есть самое подходящее для данного случая ) ». Это высказывание я понимаю так. Высокая культура речи  заключается в умелом использовании всех возможностей прежде всего русской лексики: употребление слов в переносном значении, стилистические возможности эмоционально-оценочных слов, книжных,  разговорных, устаревших… Правильно используя ресурсы нашего богатейшего языка, можно точно, доходчиво и уместно сформулировать любую мысль. Чтобы убедиться в этом, обратимся к тексту Анатолия Алексина.
    Так, например, в предложении 1 используются антонимы («недруги», «друзья» ), помогающие создать контраст, привлечь внимание читателя к проблеме истинной дружбы.
    А в предложениях 6, 19, 20 используются книжные слова ( «чтили», «предрекали» ), которые в речи рассказчика выражают  иронию по отношению к Оленьке, главной героине, и её кумиру – художнику.
    Таким образом, мы убедились в том, что высокая культура речи заключается в  умении использовать все ресурсы русской лексики для выражения своей мысли.

Вариант 2

(1)В это утро Динка проснулась с тревогой на душе и, как только открыла глаза, вспомнила про Андрея, вспомнила, что сегодня, как обычно, приедет он, Хохолок. (2)Надо было хорошенько обдумать, как сказать ему, что она, Динка, повзрослела и никогда больше не сядет на раму его велосипеда, не поедет с ним кататься. (3)Ни в лес, ни в поле, ни по длинной тропке среди моря колосьев ржи. (4)Ничего этого больше не будет! (5)Не будет и тайн, рассказанных верному другу детства Хохолку.

(6)Тревожно на душе у Динки. (7)Она уже не думает о себе, она думает, как смягчить незаслуженную обиду, чтобы облегчить удар. (8)Ей вспоминается, как трудно было Хохолку приобрести велосипед и с каким торжеством он примчался на нём в первый раз. (9)«Теперь я буду катать тебя каждое воскресенье!» – сказал он тогда. (10)И с тех пор, уже второе лето, каждое воскресенье он обязательно мчал её куда-нибудь.

(11)Одно только воспоминание об этом нестерпимо мучило Динку, она видела перед собой знакомые глаза и хорошо знала: эти умные глаза читают в её душе... (12)И обманывать их бесполезно. (13)Да и как можно обманывать друга?

(14)Конечно, много мелких выкручиваний, много детского вранья лежит на совести прежней Динки. (15)Но ведь всё это было другое. (16)А Динка росла, и жизнь ставила задачи всё труднее, серьёзнее. (17)Эти задачи требовали смелых решений, но ещё ни разу они не требовали от Динки такой жертвы – отказаться от одного ради другого.

(18)Динка молча сидела за столом, рассеянно улыбалась Лёне, не замечая, что он давно следит за ней беспокойным взглядом. (19)«Как я скажу Андрею?» – мучительно думала Динка. (20)А в глубине террасы стоял Лёня, и сердце его сдавливала боль.

(21)Проследив остановившийся взгляд Динки, Лёнька увидел въезжающий с дороги велосипед.

– (22)Не говори ему ничего, – сжимая холодную руку подруги, быстро

сказал Лёня. – (23)Слышишь меня?..

– (24)Слышу, – прошептала Динка, и губы её дрогнули. – (25)Я, конечно, всё понимаю, Лёня... (26)Нас было трое друзей. (27)А теперь должно быть двое! (28)И из нас троих нельзя обмануть никого! (По В. Осеевой)

C2 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста И.Г. Милославского: «Любое повторение, двукратное или многократное, обращает на себя особое внимание читающего».

     Известный лингвист И. Г. Милославский утверждал:  «Любое повторение, двукратное или многократное, обращает на себя особое внимание читающего».  Эти слова я понимаю так. Повторение слова, словосочетания или предложения в составе одного высказывания используется для акцентирования внимания читателя на важнейших, по мнению автора, словах.  Чтобы убедиться в этом, обратимся к тексту В. Осеевой.
     Так, например, в предложении 1 используется повтор слова «вспомнила», который помогает передать тревожное настроение главной героини, боящейся предстоящих объяснений со своим другом детства.
    А  предложениях 12, 13 повторятся слово  «обманывать».  При помощи этого повтора  обращается внимание читателя на то, что главная героиня искренняя и совестливая.
    Таким образом, мы убедились в том, что повторение слов или словосочетаний в тексте используется для привлечения внимания читателей.

Вариант 3

(1)В школе я дружила с Лялей Ивашовой и Машей Завьяловой. (2)Маша умела всё: рисовать, петь, ходить на руках. (3)Соревноваться с ней было бессмысленно, как с Леонардо да Винчи. (4)Учителя могли бы ставить ей пятёрки, не вызывая к доске. (5)Она беспощадно экспериментировала на себе самой: то выдумывала причёску, которую вполне можно было выдвинуть на премию по разделу архитектурных сооружений, то изобретала юбку с таким количеством складок, что на ней хотелось сыграть, как на гармони.

(6)Маша сочиняла стихи и забывала их на тетрадных обложках, на промокашках. (7)Я собирала четверостишия, ставила внизу даты, потом прятала их, сберегая для потомства, а многие помнила наизусть.

(8)С моцартовской лёгкостью Маша перелагала свои стихи на музыку и исполняла их под гитару.

(9)Лицо её было подвижным, как у клоуна: она и им распоряжалась без натуги. (10)Разочарование, восторг, изумление – все эти чувства сменяли друг друга, не оставляя места неопределённости. (11)Отсутствие однообразия и было Машиным образом.

(12)Никто не считал Машу чемпионкой класса по «многоборью», так как она ни с кем не боролась, поскольку её первенство было бесспорным.

(13)Во всём, кроме женственности и красоты: тут первой считалась Ляля.

(14)Красивые женщины даже во сне не забывают, что они красивы. (15)Красавицы привыкают к жертвенному поклонению и уже не могут без него обходиться. (16)Ляля восхищённых взоров не замечала, и они от этого становились ещё восхищённее.

(17)Мне самой от поклонников не приходилось обороняться – и я обороняла от них Лялю.

– (18)Не живи чужой жизнью! – уговаривала меня мама, видя это. (19)Маше сулили чин академика, Ляле – покорительницы сильного пола и создательницы счастливой семьи, а я просто была их подругой. (20)Мне ничего не сулили.

(21)Я гордилась Лялиной красотой и Машиными талантами более громко, чем собственными достоинствами, именно потому, что эти достоинства были всё-таки не моими: в нескромности меня обвинить не могли.

– (22)Ты продолжаешь жить чужой жизнью, восторгаешься не своими успехами, – констатировала мама.

– (23)Это, по-твоему, плохо? – удивилась я.

– (24)Сиять отражённым светом? – (25)Она задумалась и повторила то, что я уже слышала от неё:

– (26)Смотря чьим светом!

C2 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания выдающегося русского  лингвиста А.М. Пешковский «У каждой части речи свои достоинства».     

Известный лингвист  А.М. Пешковский утверждал:  «У каждой части речи свои достоинства».   Эти слова я понимаю так. У каждой части речи, кроме общего грамматического значения, есть такие особенности и свойства, которые позволяют словам данной части речи делать высказывание выразительным и эмоциональным. Чтобы убедиться в этом, обратимся к тексту ….

Так, например, в предложении 3 употребляется существительное «Леонардо да Винчи», обозначающее всем известного гения эпохи Возрождения. Однако это существительное используется и для создания сравнения, при помощи которого автор рисует образ уникальной Маши Завьяловой, умеющей «рисовать, петь, ходить на руках» так, что «соревноваться с ней было бессмысленно, как с Леонардо да Винчи».

Также в предложениях 18 и 22 используется развернутая метафора «жить чужой жизнью». Глагол, прилагательное и существительное, образовавшие данный троп (благодаря употреблению в переносном значении), помогают понять, как оценивали поведение рассказчицы окружающие. Данная метафора кратко и выразительно убеждает читателя: нельзя терять индивидуальность, нужно жить своей жизнью!

Таким образом, мы убедились в том, что каждая часть речи в русском языке имеет свои достоинства.

Вариант 4

(1)Мы с мамой переехали в этот дом недавно. (2)Самое интересное здесь – двор. (3)Он большой, зелёный, есть где играть и в мяч, и в пряталки, и в разные другие игры. (4)Ребята играли почти каждый день, особенно летом. (5)И я постепенно перезнакомился с ними, и все мы относились друг к другу по-хорошему.

(6)Потом меня стали назначать судьёй в волейбольных встречах. (7)Судить никто не любил, все хотели играть, а я – всегда пожалуйста: как не помочь друзьям?.. (8)А бывало, что на широком крыльце соседнего деревянного дома мы играли в шахматы и лото.

(9)Изредка ребята приходили ко мне домой. (10)Пластинки слушали, играли моей железной дорогой, болтали о том о сём, но ни о чём серьёзном.

(11)И ещё ребята любили, когда я пускал с балкона бумажных голубей. (12)Точнее говоря, это были не совсем голуби. (13)Я научился делать из бумаги птичек, похожих на летающие блюдца.

(14)Совсем круглых, только со складкой посередине и с треугольным клювиком. (15)Они здорово летали, плавными широкими кругами. (16)Иногда ветер подымал их на приличную высоту и уносил со двора.

(17)Ребята толпой гонялись за каждым голубком – кто первый схватит! (18)Чтобы не было свалки, решено было заранее говорить, какого голубка я кому посылаю.

(19)Дело в том, что каждого голубка я разрисовывал фломастерами. (20)На одном рисовал всякие узоры, на другом – кораблики среди моря, на третьем – сказочные города, на четвёртом – цветы и бабочек. (21)И всякие космические картинки. (22)И ещё много всего – получалось красиво и интересно.

(23)Ребятам это, конечно, нравилось, но я всё равно был среди них чужим. (24)И мне вдруг расхотелось пускать с балкона голубков.

(25)Я сделал последнего и – сам не знаю почему – нарисовал вечернее небо, оранжевое солнце на горизонте и дорогу, по которой идут рядом двое мальчишек.

(26)Хотя нет, я знал, почему нарисовал такое. (27)Хотелось, чтобы появился друг. (28)Не случайный, не на час, когда забегает поиграть в шахматы или послушать Пола Маккартни, а настоящий...

(29)Я пустил голубка с балкона, и ветер схватил и унёс его за тополя. (30)И я подумал: вот найдёт кто-нибудь, догадается, придёт ко мне... (По В. Крапивину)*

C2 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания выдающегося русского  лингвиста Н.М. Шанского  «В монологичной речи законченная мысль иногда не умещается в пределах одного предложения, и для её выражения требуется целая группа связанных между собой по смыслу и грамматически предложений».

Известный русский лингвист Н.М. Шанский утверждал: «В монологичной речи законченная мысль иногда не умещается в пределах одного предложения, и для её выражения требуется целая группа связанных между собой по смыслу и грамматически предложений». Эти слова я понимаю так. Монологическая речь имеет более сложное построение с точки зрения синтаксиса, чем реплики в диалоге, и может включать сложное синтаксическое целое и абзац. Чтобы убедиться в этом, обратимся к тексту В.Крапивина.

Предложения 1-5 представляют собой сложное синтаксическое целое, в котором описывается  двор  в новом доме рассказчика, говорится о тех отношениях, которые сложились между детьми, о тех играх, в которые ребята играли. Трудно представить, как такую информацию можно было бы передать при помощи одного предложения.

Примером абзаца могут служить предложения 19-22, в которых описываются бумажные голуби, сделанные рассказчиком. Этот абзац включает в себя синтаксический параллелизм и парцелляцию, придающие высказыванию выразительность, помогающие передать восторженность  рассказчика, вспоминающего детство.

Таким образом, мы убедились в том, что в монологической речи часто используется  группа связанных между собой по смыслу и грамматически  предложений, помогающая более точно выразить мысль рассказчика.

Использованная литература

1.Львова С.И. Русский язык. 9 класс. В 2 ч. Ч.1: учеб. для общеобразоват. учреждений.-М.: Мнемозина, 2009.

2. А.Нарушевич. Презентация к заданию С 2 www.legionr

anarushevich@jandex.ru

3. Русский язык. 9-й класс. Подготовка к ГИА-2013: учебно-методическое пособие/ под ред. Н.А.Сениной.- Ростов н/Д: Легион, 2012.




1. Введение Двойственность оценок 2
2.  Тип каникул нужное подчеркнуть- по четвертям-по триместрам-другое а именно- Номер св.
3. Управление рисками в коммерческом банке
4. Долг и правда- жизнь и мученическая кончина великого князя Сергия Александровича
5. ТАЛАНТ 2014 г. Тамбов 25 января 2014 г ВНИМАНИЕ- Анкеты заполненные не полностью или нечетко Орг
6. Золотой ключик г
7. Поиск места расположения предприятия
8. Проблема дисграфии у детей и ее коррекция
9. на тему- Проблеми конкурентоздатності у галузі медичних технологій та техніки в Україні можливі перспект
10. . 1 Газокинетическое и магнитное давления
11. аналітичне забезпечення стратегічного управління Реалізація концепції стратегічного управління на підпр
12. Факторинг во внутренней и международной деятельности
13. В. Сорвин Очерки из истории классической философии В В Е Д Е Н И Е Знакомство человека с осн
14. ТЕХНИЧЕСКОЙ БИБЛИОТЕКЕ ПРИ МИНИСТЕРСТВЕ ЭКОНОМИКИ РФ 75 ЛЕТ Н.
15. вариант ответа. Метод управления ~ это совокупность приемов и способов воздействия на управляемый объе
16. Вариант 24 0020060000000008-24-Дата- 27
17. 10 R17 R17 1 начало выход Сохранение регистров в стек Инкремент текущего разряда Тек
18. Метод моментов в определении ширины линии магнитного резонанса
19. по теме Архитектуре компьютера 1
20. О качестве и безопасности пищевых продуктов Федеральный Закон от 02