Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Интервью K.A.Z Evanescent (Vamps Monthly # 10)
Интервьюер: Надо же, и Каз кун и Хайдо-кун такие радостные. Видно, что запись альбома близится к завершению.
К.A.Z: Наоборот, в темноту вошли.
И: (смех) Ничего, уже виден свет в конце туннеля. Недавно Хайдо-кун во время интервью взял любимую гитару и начал упражняться для концертов.
К: В прошлом году, когда закончился тур, мы полностью занялись написанием музыки. Потом все время работали над записью. Так не заметили, что и весна пришла.
И: Словно в подвале сидели. На ханами ходили?
К: Когда идешь на студию, то по дороге вдоль реки красивые места. Только и посмотрел, как
люди собираются на ханами и все.
И: Надо же, только издали пришлось на сакуру посмотреть.
К: Да, так получилось. Но запись вступила в заключительную стадию микширование, так что настроение стало лучше.
И: Да, и на красивые цветы посмотреть тоже радостно.
К: Но когда сакура опадает немного грустно. Когда только начинает опадать.
И: (смеется). Итак, третий сингл производит впечатление поп-музыки.
К: Эта песня очень соответствует туру, который вот-вот начнется. Эта музыка точно передает атмосферу тура. Вернее, как будто бы находишься в пути. В этом месте выступления закончились, и едешь в следущее вот точно такое чувство сразу же вспомнилось.
И: И лирика тоже навевает такое чувство.
К: Да..
И: Когда я его слушал, то вспомнил золотые моменты Season Call. Действительно, настали хорошие времена, раз у Вампс появилась такая музыка. В прошлом году Вампс заявили о себе как группа в стиле хард-рок, а теперь проявилась и более мягкая сторона.
К: Иначе говоря, так и есть. Она очень легко воспринимается на слух. В альбоме много тяжелой музыки.
И: Сохраняете баланс?
К: Специально это не планировалось. (смех). Конечно, если посмотреть на 1 и 2 синглы, то это чисто рок-музыка, на их фоне 3 сингл смотрится по-иному, амплитуда кажется очень большой. Но если взять альбом в целом, то там музыка очень разнообразная, так что это лишь одна сторона из многих.
И: Один цвет из многоцветной палитры.
К: Да, поэтому у этой песни очень хорошая позиция.
И: Не знаю, как в альбоме, но во время концерта, в средней части, когда хочется немного изменить настроение, эта песня отлично подходит!
К: Да.
И: Я и не думал , что Каз кун сможет показать такое поп-звучание.
К: Думаю, у меня достаточно широкая амплитуда.(смех)
И: Ну, слишком уж поп-стилем не увлекайтесь. (смех)
К: Хотя это музыка и проста для восприятия, но в ней есть и острота, и волнообразное движение. И вначале я чуть было не зашел в опасном направлении. Но потом акценты расставил по-другому, и многие нюансы изменились. И еще оттенки звука. Какие подобрать оттенки, чтобы не получилось слишком легкая музыка. Пришлось много подумать.
В этой песне чувствуется энергия, чувствуется ветер, но не буря, а обычный, легкий ветер.
И: Размышляя об этом, вы и подбирали оттенки звучания?
К: Да. Например, сейчас весна. Как выразить в музыке чувство весны? Если музыка слишком тяжелая, то весеннее настроение не получится. И вот играешь на гитаре раз, и получилось нужое настроение. Очень важно поймать этот момент. Не могу красиво объяснить на словах (смех).
И: Так что в этой музыке есть образ смены сезонов?
К: Да, тур начинается, и начинается движение к лету.
И: Бас Чиролина как раз хорошо подошел по звучанию.
К: Да, с какой стороны ни посмотришь, Чиролин создал отличную атмосферу.
Очень хорошо сыграл фразы, передающие настроение.
И: По его внешнему виду и не подумаешь, что он может играть так мягко.
Смог ли Ари передать это настроение?
К: Что Ари, что Джу-кен принадлежат одному типу людей стремительного натиска (смех).
И: Да, можно так сказать. (смех).
К: Это очень интересный момент. В игре на ударных есть разные стили исполнения. Есть те, кто играют с большой силой, и те, кто барабанят мягко. Разные стили, это очень интересно. Думаешь, этот человек сможет исполнить балладу? А этот человек сильную часть сможет ли?
И: И как, получается? У Ари?
К: Во время выездной репетиции испытаем всех в водопаде. (смех)
И: Разве еще не холодно? В водопаде?
К: Ничего, это тренировка. (смех).
И: Значит, для записи и в тур вы решили собрать тех же участников.
К: Конечно, во время записи хотелось поработать с теми же музыкантами. Но расписание не всегда позволяло это сделать. Поэтому часть работы сделал Чиролин. Думаю, что Джу-кен бы внес другое звучание.
И: Оглядываясь назад, можно сказать, что запись прошла очень хорошо.
К: Некоторые дни казались очень длинными, а другие наоборот, пролетали незаметно.
И: Какие дни, например, казались длинными?
К: Когда один день переходил в другой и не замечал этого. Неужели один день такой длинный? (смех).
И: Да, наверное, когда были трудности?
К: Конечно, когда получалось подобрать нужное звучание, то быстро. Если не получается то дальше двигаться нельзя. Начинаешь мучиться, какое звучание выбрать. Например, если не получается передать атмосферу, которая была во время демо-версии, то дальше идти нельзя. Даже если просто играть на гитаре, имеется амплитуда, поэтому если изменяется тембр гитары, изменяется и атмосфера музыки в целом.
И: Да, когда во вступлении начинается партия гитары, уже сразу можно понять, хороша ли песня в целом.
К: Да, такое звучание очень важно. Например, такое есть у AC\DC или Ван Халлен.
И: И исходя из этого, звучание гитары Каз-куна является определяющим для Вампс?
К: По-разному. Если говорить об альбоме, то хотя здесь есть и тяжелая музыка, но и легкое звучание тоже присутствует. Если говорить красиво, это подобно дизайну пространства. (смех).
И: Нужно иметь это чувство.
К: Когда расширяется гитарное звучание, добавляются ударные, бас, скрипка, как это будет восприниматься? Есть множество деталей, влияющих на качество звука.
И: Вдимо, это уже работа на завершающей стадии?
К: Трудная работа, которая внешне кажется скучной. Сторонний человек, возможно, и не поймет. Удивится, сколько раз можно слушать одно и то же место?
И: Наверное. Песня длится около 4 минут, а запись - чуть ли не в 20 раз дольше, и еще столько же микширование.
К: Во время записи стараешься изо всех сил, кажется, что уже все хорошо. Но потом добавляешь следущие звуки и хочется за голову схватиться. То, что было слышно хорошо, вдруг куда-то пропадает. В таких случаях приходится действовать методом проб и ошибок.
И: Иначе все можно испортить.
К: Да, иногда приходится менять направление.
И: Капплингом стала песня Дэвида Боуи и это очень радостно. Хороший выбор.
К: Что-то в этот раз звучание получилось скорее английское, чем американское. (смех)
И: Что вы подумали, когда впервые услышали про эту идею? Как вы относитесь к Дэвиду Боуи? А то Хайдо-кун сказал недавно, что знал только Дэвида Сальвиана. (смех).
К: Конечно, я слушал Дэвида Боуи, но не могу сказать, что очень хорошо знал его музыку. Но эту песню очень любил. В ней особая атмосфера. И подумав, что хорошо бы ее исполнить, сделали кавер. Но эта темная сторона в ней заслуга Хайда.