Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
КРАТКИЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ПРАКТИКИ
Из цикла «Сердечная садхана гуру, устраняющая все препятствия»
ОГ МИН ЧО КЬИ ЙИНГ КЬИ ПХО ДРАНГ НЕ
Во дворце акаништха дхармадхату,
ДУ СУМ САНГ ГЬЕ КУН ГЬИ НГО ВО НЬИ
[Воплощающему] сущность всех будд трёх времён,
РАНГ СЕМ ЧО КУР НГОН СУМ ТОН ДЗЕ ПА
Прямо показывающему моё сознание как дхармакайю,
ЦА ВЕ ЛА МЕЙ ЩАБ ЛА СОЛ ВА ДЕБ
Коренному ламе, [припадая] к стопам, молюсь.
ПАЛ ДЕН ЦА ВЕЙ ЛА МА РИН ПО ЧЕ
Славный драгоценный коренной учитель,
ДАГ ГИ ЧИ ВОР ПЕ МЕЙ ДЕН ЩУГ ЛА
Пребывая на лотосовом троне у меня над головой,
КА ДРИН ЧЕН ПОЙ ГО НЕ ДЖЕ ЗУНГ ТЕ
Прими меня в силу своей великой милости,
КУ СУНГ ТХУГ КЬИ НГО ДРУБ ЦАЛ ДУ СОЛ
Прошу, даруй достижения [просветлённых] тела, речи и ума!
А ЛА МА КХЬЕН НО
А Учитель, помни обо мне!
НАМО ГУРУ ПАДМАКАРАЙЕ
ХУНГ ОРГЬЕН ЮЛГЬИ НУБ ДЖАНГ ЦАМ
На северо-западной границе страны Уддияны,
ПЕМА ГЕ САР ДОНГ ПО ЛА
На тычинках цветка лотоса,
Я МЦЕН ЧОГ ГИ НГО ДРУБ НЬЕ
Ты, достигший высших совершенств,
ПЕМА ДЖУНГ НЕ ЩЕ СУ ДРАГ
Прославленный как Лотосорожденный,
КХОР ДУ КХАН ДРО МАНГ ПО КОР
Окружён свитой из множества дакинь.
КЬЕ КЬИ ДЖЕ СУ ДАГ ДРУБ КЬИ
Чтобы практиковать вслед за тобой,
ДЖИН ГЬИ ЛАБ ЧИР ШЕГ СУ СОЛ
Молю тебя, даруй благословение.
ГУРУ ПЕМА СИДДХИ ХУНГ
[Здесь мы представляем, что находимся не в обычном месте, а в чистом измерении Сукхавати, на ровной, плоской и совершенно чистой земле. Все существа здесь чисты по природе, а не просто мужчины или женщины, слоны, тигры и прочие. Местность необычайно красива. В центре этого прекрасного окружения находится необъятное озеро. В центре озера растёт огромное дерево с прочным стволом и пятью ветвями. Одна ветвь - в центре, а другие расходятся в четырёх основных направлениях. На центральной ветви находится наш коренной учитель в облике Падмасамбхавы. Он окружён ламами линии преемственности. На ветви перед ним воплощение всех йидамов - Вишуддха Херука. Он окружён йидамами и дакини. Справа от Падмасамбхавы - Будда Шакьямуни, окружённый буддами трёх времён и десяти направлений. На ветви, обращённой назад, священные тексты Дхармы, а на левой ветви благородная Сангха, возглавляемая восемью главными бодхисаттвами. Все они представляют общие объекты прибежища.
Принимая прибежище, мы представляем, что окружены всеми существами. Справа от нас - наш отец, слева - наша мать, такие, какими мы их знаем или помним. Прямо перед нами - наши враги и те, с кем испытываем трудности. Рядом с нами бесчисленное множество существ, которых мы знаем или можем себе представить. Среди них омрачённые демоны и существа, которые с безначальных времён старались причинить нам вред. Все эти существа, собранные здесь, с нами во главе, стоят лицом к древу прибежища и благоговейно почитают телом, речью и умом Высшее собрание. Каждое существо складывает свои ладони у сердца в преданной и искренней молитве, делает простирания, зарождает глубочайшее доверие к объектам прибежища и устремление освободиться от страданий и достичь просветления. Мы полностью вверяем себя Трём драгоценностям Будде, Дхарме и Сангхе, и Трём корням Гуру, Иидамам и Дакини. Мы понимаем, что только Высшее собрание обладает способностью спасти нас из океана самсары, и принимаем непоколебимое решение всегда неотступно держаться этого прибежища. Если нам трудно представить полное собрание объектов прибежища, мы можем визуализировать только Падмасамбхаву, ибо он воплощает в себе всё Высшее собрание. В присутствии ясно проявляющихся объектов прибежища, заполняющих пространство, мы также развиваем бодхичитту намерения и применения. Мы принимаем решение достичь просветления ради блага всех чувствующих существ и желаем превратить наше намерение в действие - достичь уровня трёх кай гуру. Три кайи это будда дхармакайи, Амитабха или Амитаюс, будда самбхогакайи Авалокитешвара, и будда нирманакайи Падмасамбхава. Мы обещаем и клянёмся достичь этого состояния для блага всех существ.
Ясно удерживая визуализацию, мы произносим три раза молитву прибежища].
НАМО ДАГ ДАНГ КХАНЬЯМ СЕМЧЕН МАЛЮ КУН
Я и все чувствующие существа, необъятные, как небо,
КЬЯБ КЬИ ЧОГ ГЬЮР НАМЛА КЬЯБ СУ ЧИ
Принимаем прибежище в являющихся высшим прибежищем.
МОН ДАНГ ДЖУГ ПЕЙ ДЖАНГ ЧУБ СЕМ КЬЕ НЕ
Совершенствуя намерение и применение бодхичитты,
КУ СУМ ЛАМЕЙ ГОПАНГ ДРУБПАР ГЬИ
Я достигну трёх кай гуру.
[Затем мы начинаем выполнять простирания. Наш ум сосредоточен на объектах прибежища, речь повторяет молитву, а тело делает простирания. Мы касаемся сложенными руками головы, посредством чего мы открываем наше тело; мы касаемся горла и открываем речь; затем мы касаемся сердца и открываем наш ум. Затем мы скользим по полу вперёд на всю свою длину, повторяя молитву прибежища. Обратное движение начинается после того, как вытянутые вперёд руки слегка соприкоснулись. Мы считаем простирания, а не число молитв.
Сделав простирания, мы снова садимся и медленно три раза читаем молитву прибежища].
[В завершение представляем себе, что благодаря лучам света, исходящим из объектов прибежища, мы и все чувствующие существа полностью очищаемся от омрачений и разрушительных (неблагих) поступков.
Затем мы переходим к практике Ваджрасаттвы].
[Вначале мы визуализируем божество, опору для практики. Мы представляем, что над нашей головой находится полностью открытый белый цветок лотоса. В этом цветке возникает лунный диск. Цветок лотоса и лунный диск трон Ваджрасаттвы, чья сияющая форма, прекрасная и прозрачная, появляется у нас над головой. Его правая рука держит вертикально золотой ваджр у сердца, а левая серебрянный колокольчик устьем вверх у бедра. Он сидит в ваджрной позе в союзе с прекрасной Ньеммой, которая держит дигуг и капалу. Его голова слегка наклонена, на лице добрая улыбка. На нём украшения и шёлковые одеяния, символизирующие совершенные качества просветления].
А
ДАГ ГИ ЧИВОР ПЕДЕЙ ТЕНГ
Над моей головой на лотосе и луне находится
САНГЬЕ КУНГЬИ ЕШЕ КУ
Тело изначального знания всех будд
ДОРДЖЕ СЕМПА ДЕВАЧЕ Ваджрасаттва,
Великий блаженный.
ДРИМЕЙ ТОНКЕЙ ДАВЕЙ ДАНГ
Незапятнанный, как свет осенней луны,
ЧАГ НЬИ ДОРДЖЕ ДРИЛБУ НАМ
Держит колокольчик и ваджру
РАНГ О НЬЕМ МА ГЬЕПАР ТРИЛ
И обнимает Ньемму, свой собственный свет.
ДАР ДАНГ РИНЧЕН ГЬЕН ГЬИ ДЗЕЙ
Он украшен шёлковыми одеждами и драгоценностями,
ЩАБ ЗУНГ ДОРДЖЕ КЬИЛ ТРУНГ ГИ
Его ноги в ваджрной позе,
ДЖА ЗЕР ТИГЛЕЙ ЛОНГ НА ЩУГ
Он пребывает в пространстве тигле и радужных лучей.
Представляйте таким образом. Затем, сопровождая силой раскаяния, то есть сильным чувством печали и сожаления о разрушительных поступках и падениях, практикуйте силу применения притивоядия, визуализацию и начитывание мантры.
ТХУГКАР ДАВЕЙ КЬИЛ КХОР У
В его сердце на лунном диске
ДЕШЕГ КУН ГЬИ ТХУГ СОГ ХУНГ
Находится ХУНГ, сердечный слог всех сугат.
ЙИ ГЕ ГЬЯПЕЙ НГАГ КЬИ КОР
Слог окружён стослоговой мантрой.
ДЕПЕЙ О ТРО ДОН НЬИ ДЖЕ
При повторении мантры излучаются лучи, исполняя две цели.
ЦУРДУ ДУЦИ ЧУ ГЬЮН БАБ
7
[Когда свет] собирается обратно, низвергается поток нектара
РАНГИ ЦАНГПЕЙ ГОНЕЙ ЩУГ
И вливается в макушку моей головы,
ДИГ ДРИБ НЬЯМЧАГ КУН ДЖАНГ НЕЙ
Очищая все разрушительные поступки, омрачения и нарушения самай,
ДАГ ЧИНГ ДРИМА МЕЙПАР ГЬЮР
И я становлюсь незапятнанно чистым.
[Мы представляем, что в сердце Ваджрасаттвы, в центре тела, возникает лунный диск со стоящим на .нём слогом ХУНГ. Вокруг слога на лунном диске расположена стослоговая мантра. Из ХУНГ излучается свет ко всем буддам и бодхисаттвам всех времён и направлений. После того как свет коснулся их, вместе с их благословением он возвращается в сердце Ваджрасаттвы над нашей головой и сливается с ним. Теперь Ваджрасаттва является очистительной силой всех будд. Из ХУНГ вытекает нектар и очищает всё плохое и вредное, что мы когда- либо сделали, сказали или подумали, нектар очищает нас также от последствий нарушения и повреждения самай. Мы искренне раскаиваемся и желаем, чтобы вся плохая карма, собранная за бесчисленные жизни нами и другими существами, была полностью очищена. Визуализируя слог и мантру, а также как нектар очищает нас, мы начитываем стослоговую мантру столько, сколько можем].
ОМ БЕНДЗАР САТО САМАЯ МАНУ ПАЛАЯ
БЕНДЗАР САТО ТЕНОПА
ТИШТА ДРИДХО МЕБХАВА
СУТОШАЙО МЕБХАВА
СУПОШАЙО МЕБХАВА
АНУ РАКТО МЕБХАВА
САРВА СИДДХИ МЕМ ТРАЯЦЦА
САРВА КАРМА СУЦАМЕ
ЦИТТАМ ШИРИ ЯМ КУРУ ХУНГ
ХА ХА ХА ХА ХО
БХАГАВАН САРВА ТАТХАГАТА
БЕНДЗАР МАМЕ МУНЬЦА
БЕДЗРИ БХАВА МАХА САМАЯ САТО А
[Начитывайте,] сколько сможете и:
ОМ БЕНДЗАР САТО А
В заключение произносите:
ГОНПО ДАГНИ МИШЕЙ МОНГПА ЙИ
Защитник, из-за неведения и ограниченного понимания
ДАМЦИГ ЛЕ НИ ГЕЛ ЩИНГ НЬЯМ
Я преступал и нарушал свои обеты.
ЛАМА ГОНПО КЬЯБ ДЗО ЧИГ
Защитник, учитель, пожалуйста, даруй мне прибежище!
ЦОВО ДОРДЖЕ ДЗИНПА НИ
Главный держатель ваджра,
ТХУГДЖЕ ЧЕНПОЙ ДАГНЬИ ЧЕН
Господин великого сострадания,
ДРО ВЕЙ ЦОЛА ДАГ КЬЯБ ЧИ
Царь всех существ, в тебе я принимаю прибежище!
[Испытывая сильное раскаяние, произносите:]
КУ СУНГ ТХУГ ЦАВА ДАНГ ЯН ЛАГ ГИ ДАМ ЦИГ НЬЯМ ЧАГ ТХАМ ЧЕ ТХОЛ ЩИНГ ШАГ СО
Я открыто признаю все ослабленные и нарушенные основные и второстепенные самайи тела, речи и ума.
ДИГ ДРИБ НЬЕ ТУНГ ДРИ МЕЙ ЦОГ ТАМ ЧЕ ДЖАНГ ЩИНГ ДАГ ПАР ЦЗЕ ДУ СОЛ
Пожалуйста, очисти все мои накопившиеся разрушительные поступки, омрачения, ошибки и падения.
ЩЕЙ СОЛВА ТАБ ПЕ ЛАМА ДОРДЖЕ СЕМПА
Слыша слова молитвы, Гуру Ваджрасаттва становится необычайно рад.
ГЬЕШИНГ ДЗУМПА ДАНГ ЧЕ ПЕ РИГ КЬИ БУ
С улыбкой на лице он говорит: «Дитя благородной семьи,
КЬО КЬИ ДИГ ДРИБ НЬЕ ТУН ТАМЧЕ ДАГПА ЙИННО
Все твои разрушительные поступки, омрачения и ошибки очищены».
ЩЕ НАНГВА ДЖИН ЧИНГ ОДУ ЩУ НЕ
Прощая меня, Ваджрасаттва растворяется в свете,
РАНГ ЛА ТХИМ ПЕ РАНГ НЬИ КЬЯНГ
Который растворяется во мне,
ПАЛ ДОРДЖЕ СЕМПЕЙ КУР ГЬЮР
И я становлюсь славным Ваджрасаттвой.
Представляйте, что все ваши разрушительные поступки и омрачения очищены, ослабленные и нарушенные самайи восстановлены.
[Выполняя данную практику, мы считаем количество произнесённых стослоговых мантр. Затем мы сразу переходим к следующей практике - подношению мандалы.]
[Для выполнения данной практики нам необходимо два диска мандалы. Желательно, чтобы эти мандалы были сделаны из драгоценных металлов. Та мандала, которая больше, красивее и ценнее, ставится на алтарь и символизирует прибежище. Другую мандалу мы держим в руке. Если у нас нет мандалы, мы можем выполнять практику, используя мудру подношения мандалы. Также нам необходим белый, блестящий, лучше длинный рис, который можно окрасить пищевыми краситепями в цвета пяти семейств будд. В рис можно добавить маленькие драгоценные и полудрагоценные камешки, стеклянный бисер, небольшие кусочки золота и серебра, лекарственные травы, мендруб и маленькие раковины.
Держа мандалу и чётки в левой руке, удерживая визуализацию объектов прибежища и подношений, мы произносим молитву и мантру столько, сколько можем]:
ОМ А ХУНГ
КХАМ СУМ НОЧУ ПАЛДЖОР ДАНГ
Три мира, вселенную и существ, славу и процветание,
ДАГЛУ ЛОНГЧО ГЕ ЦОГ КУН
Тело, богатство, наслаждения и все мои созидательные (добродетельные) поступки
ТХУГ ДЖЕЙ ДАГНЬИ НАМ ЛА БУЛ
Я подношу владыкам сострадания.
ЩЕ НЕ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ТУ СОЛ
Приняв их, даруйте ваше благословение!
ОМ САРВА ТАТХАГАТА РАТНА МАНДАЛА ПУДЗА ХО
[Одновременно мы насыпаем горстки риса в следующем порядке:
Центр мандалы - гора Сумеру.
Верхняя часть мандалы, дальняя от нас, восточный континент Люпаг (Пурвавидеха).
Правая - южный континент Дзамбу (Джамбудвипа).
Нижняя часть - западный континент Балангчо (Годания).
Левая - северный континент Драминьен (Уттаракуру).
Выше, за Люпаг, - Солнце.
Ниже, за Балангчо, - Луна.
Начитывая мантру, мы мысленно создаём и подносим гору Сумеру, четыре континента, богатства богов и людей в количестве, равном числу атомов во вселенной. Это подношение внешней мандалы.
Мы также подносим своё собственное тело, состоящее из совокупностей, элементов и органов чувств, вместе с наслаждениями - это внутренняя мандала. Объединение всего этого с воззрением о несозданности трёх сфер это тайная мандала.
Делаем подношение этих трёх мандал одновременно столько раз, сколько можем. Если мы делаем подношение, используя специальную мудру, то после произнесения мантры мы разъединяем пальцы, а затем снова делаем мудру и произносим молитву. В заключение мы представляем, что всё поле подношений растворяется в свете и этот свет растворяется в нас. Выполняя практику, мы считаем количество поднесённых мандал. Далее мы переходим к выполнению практики гуру-йоги]
[Данная практика разделяется на три части.
. Внешний уровень практикуем в виде молитвы. С однонаправленной преданностью мы созерцаем перед нами Гуру Ринпоче в форме Оргъена Тотренг Цала, окружённого Высшим собранием прибежища и произносим один раз:]
РАНГ ДУН НАМ КХАР ЧО ТРИН ГЬЯ ЦОЙ У
В небе передо мной, посреди облаков океана подношений
СЕНГ ТРИ ПЕМА НЬИДА ЦЕГПЕЙ ТЕНГ
На львином троне, лотосе, солнце и луне
КЬЯБНЕ КУНДУ ОРГБЕН ТОТРЕНГ ЦАЛ
Оргьен Тотренг Цал, воплощение всех объектов прибежища.
ЩАЛ ЧИГ ЧАГ НЬИ ТРО ДЗУМ ЗИ О БАР
У него две руки, одно лицо с гневной улыбкой, пылающее великолепием,
ПЕЩА САНГ ПХО ЧО ГО ЗАБ БЕР СОЛ
В лотосовой короне, одеждах тайной и дхармовой и парчовом плаще ЧАГ Е ДОРДЖЕ ЙОН ПЕ ТХО БУМ НАМ
В правой руке - ваджра, в левой - капала с сосудом,
САНГ ВЕЙ ЧАГ ГЬЯ БЕЙ ЦУЛ КХАТВАНГ КЬЮ
Он обнимает тайную мудру, сокрытую в виде трезубца.
ЩАБ НЬИ РОЛ ТАБ ДЖА ЦОН О НГЕ ЛОНГ
Две его ноги в царской позе, он [находится] в пространстве пяти лучей и радуг.
РАБДЖАМ ЦАВА СУМ ГЬИ ТРИН ПХУНГ ТРО
Из него исходят гряды облаков всеобъемлющих Трёх корней.
НАНГ СИ ПАЛДЕН ЛАМЕЙ НГО ВОР ГЬЮР
Всё явленное и существующее - сущность величественного гуру.
[Мы выполняем эту визуализацию для получения благословения.
Затем со страстной устремлённостью и преданностью читаем молитву столько раз, сколько можем. В этой практике мы считаем количество повторений данной молитвы:]
ДУСУМ САНГ ГЬЕ ГУРУ РИНПОЧЕ
Будда трёх времён, Гуру Ринпоче,
НГОДРУБ КУНДАГ ДЕВАЧЕН ПОЙ ЩАБ
Владыка всех достижений, Великий блаженный, БАРЧЕ КУНСЕЛ ДУДУЛ ДРАГПО ЦЕЛ
Разрушитель препятствий, гневный укротитель демонов,
СОЛВА ДЕБСО ДЖИН ДЖИ ЛАБ ТУ СОЛ
Я молюсь тебе, даруй своё благословение.
ЧИ НАНГ САНГВЕЙ БАРЧЕ ЩИВА ДАНГ
Устрани все внешние, внутренние и тайные препятствия.
САМПА ЛХУН ГЬИ ДРУБ ПАР ДЖИН ДЖИ ЛОБ
Благослови, чтобы желания исполнились спонтанно.
[Внутренний уровень практикуем в виде повторения мантры.
Благодаря обращению с такой молитвой, из трёх центров каждого божества всего собрания божеств излучаются неисчислимые, как пылинки в солнечном луче, радуги, лучи и тигле света, принимающие форму божеств, семенных слогов и атрибутов, таких как ваджры, ступы, чакры, кхатванги, лотосы, драгоценности, мечи и так далее, и всё это растворяется во мне. Так я получаю все без исключения посвящения, благословения и достижения.]
Представляя себе описанную визуализацию, повторяйте мантру:
ОМ А ХУНГ БЕНДЗАР ГУРУ ПЕМА СИДДХИ ХУНГ
[В завершении занятия представляем себе, что вся свита растворяется в Великам гуру из Уддияны, воплощающем Три корня и все объекты прибежища. Из его четырёх центров исходят разноцветные лучи. Они растворяются в наших четырёх центрах, и мы получаем четыре посвящения.
С такой визуализацией произносим:]
ПАЛДЕН ЛАМЕЙ КУ ЙИ НЕЙ ЩИ НЕЙ
Из четырёх центров величественного гуру
ОЗЕР ДЖУНГ ВА ДАГ ГИ НЕ ЩИР ТХИМ
Исходят лучи света и растворяются в моих четырёх центрах,
КУ СУНГ ТХУГ ДАНГ ЕШЕ ДОРДЖЕ ЙИ
Даруя благословения ваджрного тела, речи, ума и изначального знания,
ДЖИН ГЬИ ЛАБ НЕЙ ВАНГ ЩИ ТХОБПАР ГЬЮР
И я получаю четыре посвящения.
Тайный уровень - практикуйте абсолютную гуру-йогу вне усложнений как исполнение активностей:
ЛАМА ОРГЬЕН ЧЕНПО НЬИ
Великий гуру из Уддияны
ГЬЕПА ЧЕН ПОЙ РАНГЛА ТХИМ
С великой радостью растворяется во мне.
РАНГ ЯНГ КУН ЩИ МАЧО ПЕЙ
В состоянии несотворённой всеосновы
НГАНГ ЛА ЙИ НИ ДЗИНПА ДРЕЛ
Мой ум, свободный от цепляний,
НАМДАГ ТРОДРЕЛ ЧО КЬИ КУ
Это совершенно чистая дхармакайя, свободная от умопостроений.
Произнося это с осознованием, смотрите в изначальное естественное состояние союза осознавания и пустотности, которое свободно от умственных построений о трёх временах. В этом состоянии упражняйтесь в основных частях практики, стадиях развития и завершения.
Когда придёт время перейти к повседневной деятельности, произносите:
ХО РИГДЗИН ЛАМЕЙ КЬИЛКХОР ДРУБПЕ ТУ
Благодаря достижению мандалы гуру-видьядхары
ДАГ ДАНГ ТХА Е СЕМЧЕН МАЛУ КУН
Пусть я и все без исключения бесчисленные чувствующие существа
ТИН ЛЕ НАМ ЩИ ЛХУН ГЬИ ДРУБ ПА ДАНГ
Спонтанно осуществим четыре вида активностей
О СЕЛ ЧО КУЙ ЙИНГ СУ ДРОЛ ВАР ШОГ
И освободимся в пространстве ясного света дхармакайи.
ЦА ГЬУ ЛАМЕЙ ДЖИН ЛАБ НЬИНГ ЛА ЩУГ
Пусть благословения гуру и линии преемственности войдут в моё сердце,
ЙИДАМ КХАНДРО ЛУ ДАНГ ДРИБ ЩИН ДРОГ
Иидамы и дакини сопровождают меня, подобно тени, следующей за телом,
ЧОКЬОНГ СУНГМЕ БАРЧЕ КУНСЕЛ НЕ
Защитники Дхармы и охранители устранят все препятствия
ЧОГ ТХУН НГОДРУБ ДРУБПЕ ТАШИ ЩОГ
И всё способствует обретению высших и мирских достижений.
Посвящайте все корни созидательных действий достижению непревзойдённого просветления. Запечатайте практику чистыми устремлениями и тренируйтесь проводить время в перерывах между занятиями в соответствии с Дхармой.
[Всё, что написано по-тибетски составил Карма Урьген (Тулку Ургьен Ринпоче) на основе терма Тхукдруб Барче Кунсел для начинающих, сократив предварительные практики до минимума. В квадратных скобках [ ] даны разъяснения практики, составленные на основе книг «Предварительные практики», «Руководство по тридцатипятидневному ритриту» и устных наставлений, полученных учениками Чокьи Ньима Ринпоче в Непале и на московском учении в 2002 г.]