Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

ромашками. Там шла партия на троих ~ играли два молодых человека и девушка

Работа добавлена на сайт samzan.net:


В просторной комнате, освещённой тусклыми лампами, зелёной поляной раскинулся бильярдный стол с шарами-ромашками. Там шла партия на троих – играли два молодых человека и девушка. Партия – это, конечно, громко сказано. Просто им нужно было скоротать время, да и компания подобралась неплохая: егерь-охотовед, охотник-испанец и переводчица. Опытный иностранец уверенно выигрывал, а вот юная дама впервые в жизни держала в руках кий. Для удобства говорили на английском.

Охотник с типичным для испанца именем Антонио рассказывал, как учился в Штатах, жил в Англии и ездил по всему миру в поисках добычи. В тусклом свете ламп его глаза приобретали цвет неспелого крыжовника. Испанец осторожно поглядывал на хорошенькую переводчицу, а та витала в своих мыслях и в мужском разговоре не участвовала, только изредка машинально подсказывала слова. Охотовед Никита свободно болтал на разные темы с иностранцем. Вообще в сибирских широтах простые егеря нечасто могли похвастаться столь хорошим английским. Воспользовавшись паузой, Никита объяснил, что егерь-то он не такой уж и простой: работает в некоем фонде по охране охотничьих животных. И этот фонд каждый год приглашает десятки людей со всего мира в самый центр России на трофейную охоту. Вот такой парадокс. В этом охранном фонде Никита трудился охотоведом, а в сезон становился то офисным работником, выписывая путёвки, то простым егерем, заготавливая корма для животных и топя печки на базах. Парень повидал Россию, ближнее зарубежье и выучил два языка – английский и немецкий. Испанец с интересом слушал, кивал головой, интересовался и переспрашивал.

Переводчица Марина всегда мечтала сыграть в бильярд, но было не  с кем. Шумные компании в клубах и барах её не привлекали, а во дворах и маленьких кафешках не ставили тяжёлых зелёных столов. Здесь, на базе, бильярд чаще всего пылился без дела. Да и просить играть было некого: егеря занимались обработкой туш и сопровождением клиентов, повар готовила обеды и мыла посуду в условиях, близких к спартанским, – воду приходилось таскать самой; начбазы же решал организационные вопросы, а зачастую вообще отсутствовал. Марине тоже было не до игр: работа с охотниками, документами,  мелкая помощь повару – посуду убрать, приборы расставить, утром всех чаем напоить. К тому же, девушка не умела даже кий в руках держать, и без примера обойтись было сложно. Хоть мужчины и поглядывали на её игру с некоторым  снисхождением, Марине и того хватало.

***

Тусклый свет кидал тени по лицу Антонио. Он посмотрел на переводчицу, одетую в камуфляжные брюки и кофточку с глубоким вырезом, приоткрывающим пышную грудь. Волосы девушки были собраны в пучок, и взору открывалась нежная девичья шея. Марина не имела модельной внешности, зато отличалась очень аппетитными формами. А в этих глазах цвета морского прибоя в родной Барселоне был какой-то другой внутренний свет.

Basta3! – думал Антонио. – Не смотреть! Она не в моём вкусе! И вообще я не люблю умных женщин. Dios4, только не её очередь!

Марина наклонилась над столом, держа в руках кий, ложбинка на её груди обозначилась в глубоком декольте, а камуфляжные брюки сочно обтянули ягодицы и округлые бёдра. Антонио спешно отвёл глаза.

Луч …

***

«Кто бы мог предположить… Другие переводчицы наслаждаются возможностью выспаться и поесть. А эта – вот ведь беспокойное хозяйство! Просится на охоту, встаёт раньше всех, ещё успевает книжку в уголке почитывать!»

- Моя очередь!

Никита отработанным движением отправил шар в лузу и отхлебнул пива. Он крутился в охотничьем бизнесе уже несколько лет, и время за бильярдом проводил нередко. В довершение всех других его достоинств, парень был очень хорош собой. Этакий идеальный мужчина: умный, красивый, работящий.

***

«Это просто какой-то идеальный мужчина! Так похож на моего двоюродного брата… не думала, что среди егерей бывают такие… er ist sehrsehr perfekt5… Марина, блин, вот если бы ты на парах немецкого фигнёй не страдала, сейчас бы работала с богатыми немцами… этот всё равно чаевые не оставит… опять во главе угла money-money6…маме не понравится… домашняя философия… сейчас бы глоточек домашнего вина, а не этого поганого пива… Лерик… как там в одиночестве… «Если он при дороге, помоги ему, Боже, если с любушкой на постелюшке – накажи его, Боже!»7

- Марин, ты чего вдруг? – удивился Никита.

- Whats up?8 – это уже Антонио удивленно поднимает брови.

Никита вкратце пересказал смысл песни. Испанец смело подумал, что супруг изменяет Марине. Она подносит к губам баночку пива, её горло соблазнительно двигается, она облизывает губы, блестящие, словно розовое вино из Риохи9. Пальцы девушки поправляют волосы, переливающиеся шоколадным оттенком.

Луч.

***

«Зачем же так ярко! Глаза слепит этот её луч. Она говорит, что девять лет с супругом вместе. А сама песни про измену поёт. Я ж не зверь какой, я не стану. Или стану?»

- В колледже учиться было просто. Все мои проблемы были только от незнания языка, а материал был мне знаком. В США вообще странное образование, - рассказывает Антонио.

«Боже, пусть эта партия длится вечно!» - Антонио украдкой наблюдает за движениями Марины.

***

«…Просто пожирает её глазами. Не, у него ничего не получится. Смотрю на них – попкорна только не хватает. Антонио такой чёрт! Ноет и ноет: дорога слишком неровная - а чего ты хотел в России? - вода мокрая - август, не май месяц - косули хитрые. Маринка его и близко не подпустит. Или подпустит?.. играть она, конечно, не умеет, но что-то есть в этом, когда она наклоняется для удара. Красивый вид… а как там моя Наташенька… дочке, наверно, говорит: «Папа наш денежки зарабатывает!»… а мне ещё долго до дома…,» - Никита отправляет шар в лузу. Оглядывается на своих партнёров по игре: Антонио снова болтает о США, а Марина как-то подозрительно затихла в уголке. Дремлет что ли?..

***

Мягкий свет разливается по комнате, играя в бокалах красного вина. За бильярдным столом испанец и девушка. Он красив и мускулист – настоящий мачо. Она стройная, как берёза, расстёгивает верхнюю пуговицу блузки, обмахивается рукой – становится жарко. Тяжёлые груди натягивают податливую белую ткань.

Испанец раздевает девушку глазами. Дыхание его учащено, зрачки расширены. Он нервно теребит в руках кий. Девушка наклоняется над столом для удара, большие груди прижимаются к зелёному сукну, влажно поблёскивая в золотистом свете. Мужчина подходит к ней сзади, нежно кладёт свои  мощные руки, покрытые жёсткими тёмными волосами, на её тонкие изящные ладони:

- Lemme show you how to hit the ball.10

Но вместо этого его язык проводит дорожку от уха до ключицы. Глаза девушки невольно закрываются, с приоткрытых губ слетает не то стон, не то вздох. Кий забыт на столе. Бёдра испанца прижимаются к её ягодицам, в его штанах пульсирует соблазнительный бугорок. Она в оцепенении и растерянности. Он резко разворачивает девушку к себе лицом, жадно впивается в её губы, а руки уже расстёгивают белую блузку. Никаких лучей, никаких барьеров.

Хлопает дверь, в комнату входят ещё двое. Лиц их не видно. Волосы у одного длинные, а у другого очень короткие. Мужчины не одеты. В свете лампы их тела рисуются, словно статуи богов. Человек с короткими волосами властно прижимает к себе длинноволосого и целует его. Сцена этих ласк кажется древнегреческой борьбой. Их тела лоснятся, рельефные мускулы завораживающе играют под загорелой кожей. Сейчас произойдёт нечто противоестественное. Стоп, или это женщины с прекрасными телами богинь, а остальное – просто игра света?

- Марина! Марина! Your turn!11 – Никита легонько толкает её в плечо, девушка поднимает веки, в комнате всё те же испанец и егерь, никаких таинственных мужчин и женщин. Она закрывается от света лампы, Антонио отводит глаза от луча.

***

Её единственный недостаток – обручальное кольцо с фианитом, который бликует на свету. Она стоит на берегу пруда, затянутого ряской. Над водой возвышаются деревья, недалеко шумит речка, падающая с плотины. Ветер треплет волосы, то разбрасывая их, то вновь причёсывая. Скоро ехать домой. Там с некоторых пор всё хорошо. В плеере - «На муромской дорожке»12.

Любимый не жалуется на её музыкальные вкусы, просто они слушают только определённый набор песен, который устраивает обоих. Она не слушает «В золочёной церкви нас с тобой венчали»13 и другие застольные песни. Он не слушает КоЯN и прочий Tractor Bowling. Его бесит застольность, её – агрессивные тексты и вымученный женский вокал. Она-то понимает, о чём поют нью-металлисты. Фольклор или нью-метал живут у каждого в плеере. Музыка вообще дело очень личное.

«Изменщик догадался, что жизнь мою сгубил14…накачала себе песен про измену. «Не каркай!», сказала бы мама…а я бы ответила: «Я не каркаю, я предчувствую»… Время полтретьего, пора бежать на обед, переводитьСейчас дожуюпереведу…thinking in a different language means that no one can understand you... Never raise your deep blue eyes, everyone can see through them, anyone can read what’s on your mind. Eyes are the window to your mysterious soul15не рассказывать о себеMaja, alle liebe Maja, erzähle uns von dir!16 Мешать все языки… Sve, što imam, sve je tvoje17… слишком просто, это любой дурак может. «Ходит дурачок по небу, ищет дурачок глупее себя»18:

- А сегодня я воздушных шариков купил,
       Полечу на них над расчудесной страной19

Звонкий поставленный голос девушки плывёт над прудом. В соседних кустах чертыхается рыбак. С базы доносится вопль кошки в охоте.

- Марина! Клиенты идут на обед! – повар бесцеремонно обрывает никому не нужную песню.

***

Снова свет ламп, стук шаров и шелест сукна. Двое в комнате – испанец и переводчица. Никита уехал с другими охотниками. Сегодня играть у Марины получалось немного лучше. Антонио сел на край стола, завёл кий за спину и финтовым ударом  с рикошетом отправил шар в лунку. Марина шутливо зааплодировала.

- Антонио, а где ещё ты охотился? – есть такая профессия – разговор поддерживать.

Испанец с упоением принялся рассказывать, в каких странах бывал и какую дичь добывал. Македония, Сербия, Венгрия, Киргизия, Узбекистан… Выходила обширная география.

- Марина, хочешь, покажу тебе красивый удар? Берёшь кий вот так…

Он встал позади девушки, положил свои руки на её ладони и показал движение, проведя кием несколько раз туда-обратно. Марина ударила по шару, тот ударился о стену, отскочил и закатил собой другой точно в цель. Антонио не спешил отпускать переводчицу. Она медленно и неуверенно обернулась, а испанец, не теряя времени, поцеловал её в губы. На секунду девушка опешила, потом решительно вырвалась:

- Ты что себе позволяешь? –негодующе воскликнула она. – Я замужем!

- Но тебе же изменяет муж!

Марина удивилась такому выводу, но уже взяла себя в руки:

– Как бы то ни было, это не Ваше дело, сеньор Сан Пио. Я – Ваш переводчик, Вы – мой клиент, - она часто дышала, голос дрожал, - я обеспечиваю общение, заполняю документы, могу пару раз в день принести Вам кофе или сок. Ничего более, - ей хотелось сломать испанцу его правильный дворянский нос.

-  Прости.. ты.. ты мне очень понравилась.

- Прошу прощения, сеньор Сан Пио, мне нужно заполнить протоколы охоты. Увидимся позже,  - она развернулась и вышла из комнаты. Антонио остался недоумевать один. Марина медленно спустилась по лестнице на первый этаж, но, оказавшись вне поля зрения, вбежала к себе в комнату и заплакала.

***

Свет выключен. В комнате никого нет. На столе в полном беспорядке лежат забытые шары и кий. Марина решила прибрать за собой – работа есть работа. Расставив инвентарь, она вспомнила, что есть ещё шары, которые остались в корзинках под лунками. В угловой левой лежал только один – именно туда Марина с помощью Антонио забила. Её передёрнуло. Час назад она целовалась с мужчиной.  

Шар был холоден и тяжёл, Марина перевернула его и увидела цифру «13».

«Счастливый шарик… вот и схлестнулась с клиентом, не видать теперь чаевых…»

***

- Поздравляю вас с удачной охотой! Я восхищён, - говорил начбазы, держа в руках рюмку водки, - отстрелялись на день раньше. На здоровье! – звон.

Марина не пила – она переводила.

- Мы бы хотели, - начал Антонио, - уехать в Екатеринбург и посмотреть город. Можем ли мы на вас рассчитывать? Мы заплатим.

- Конечно, - ответил начбазы. – Никита вас сопроводит. Да, Никита? – тот изо всех сил выдавил милую улыбку. Получилось не очень.

- Вот черти! – сквозь зубы ругнулся егерь. Марина легонько наступила ему на ногу под столом.

- Спокойно, - сказала она одними губами. – Nikita will gladly accompany you20, - ответила Марина охотникам.

- А тебя, Марина, мы в таком случае, отправим домой на два дня раньше, - заключил начбазы.

«…что не может не радовать», - воодушевлённо подумала переводчица.

***

Марина никому не сказала, что вернётся раньше. Начбазы лично довёз её до дома и помог донести вещи. Девушка открыла ключом дверь. В нос ударил привычный запах дома: благовония, фрукты, дрожжи и бумага:

- Валера, привет! Я дома…

В комнате послышалась возня. Спустя пару минут, в коридор вышла невысокая, очень худая девушка с короткими чёрными волосами:

- Маринка? – худышка выглядела заспанной. – Ты что так рано? Тебе же ещё два дня работать?!

- Лерик, а ты что, совсем не рад? – Марина грустно опустила плечи.

Лерик тряхнула головой:

- Очень рад! Просто сплю. Предупреждать же надо! – она крепко обняла Марину и страстно поцеловала в губы. Истосковавшаяся охотница с жаром ответила подруге. Оказалось, что кровать была ещё тёплой от Лериного тела.

- Валер, а есть что-нибудь? – поинтересовалась Марина, сладко потягиваясь. – Есть съесть?

- Сейчас организуем! – весело улыбнулась Лерик, поднимаясь с кровати, и шмыгнула к холодильнику.

Вот так они и жили вместе почти девять лет. В своё время Лера помогла Марине оправиться от измены любимого парня: слушала её, утешала, подбадривала. А однажды, после очередных посиделок с друзьями за бокалом домашнего вина, не удержалась. Потом и кольцо обручальное подарила подруге, чтобы не возникало лишних вопросов о семейном положении. Хотя те, кто знал девушек лично, либо были в курсе, либо догадывались, но тактично молчали. Да и вообще кольца завораживающе смотрелись на изящных девичьих пальцах. А кто же ещё сможет оценить женскую красоту по достоинству?

3  Хватит (исп.)

4  Боже (исп.)

5  Он такой… такой идеальный (нем.)

6  Мани-мани (деньги-деньги) (англ.)

7  Народная песня

8  Что происходит? (англ)

9  Винодельческий регион Испании

10  Давай покажу, как правильно бить по шару (англ)

11   Твоя очередь (англ)

12  Народная песня

13  Песня группы «Белый день». Возможно, народная

14  Строка из песни «По муромской дорожке»

15  Думать на другом языке – значит, никто тебе не сможет понять. Никогда не поднимай глаза, они слишком голубые, через них каждый может увидеть, что у тебя в мыслях. Глаза – окно в твою таинственную душу (англ)

16   Майя, всеми любимая Майя, расскажи нам о себе (нем). Из песни в исполнении Карела Гота.

17  Всё, что у меня есть, всё твоё (серб.) Песня боснийской группы Regina 

18  Егор Летов «Про дурачка»

19   Оттуда же

20  Никита с радостью сопроводит вас (англ)




1. Телевидение в системе средств массовой коммуникации
2.  Кредитные операции банка ~ важный вид деятельности приносящий основную часть дохода
3. Лекция 11 Рынок ресурсов
4. Автоматизированный учет операций с вагонами на подъездных путях Вопрос взаимосвязанной
5. ки быв. периодго непрерго и полунепрго дейст
6. Опыт практического применения нового гестагенного контрацептива чарозетта
7. Для цього необхідно- сформулювати цілі до яких прагне організація; визначити шляхи досягнення вст
8. на тему Фабрика рекламы Цель урока- Формирование понятия о рекламе как источнике информации
9. Тема- фізичні середовища КМ
10. РЕКУРЕНТНЫЕ НЕЙРОСЕТИ
11. Каменные материалы с древних времен наряду с деревом составляют основу строительства
12. 539с. 299с. В пособии описываются основные свойства современного русского литературного языка рассматрива
13. Курсовая работа- Землевладение в России ХV - XVIII век
14. Строительные процессы их содержание и структура
15. Тенденции и перспективы развития корпоративных конфликтов в России
16. квартире в НьюЙорке выступил перед СМИ xu~nb~ объявлять опубликовыватьzh~z~i с цельюsh~udu~n с
17. на тему- ldquo;Проблеми культурного відродження в Україніrdquo; Культурне відродження українського
18. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата медичних наук Київ ~ Дисер
19. Реферат на тему- Життя і творчість Василя Стуса 1938 1985 Василь Семенович Стус український поет л.html
20. Учебное экспертирование письменной работы