Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

время FROM originting RCC ОТ отправляющий CKЦ ТО К кому SR SITREP NUMBER Seril number НОМЕР РАПОРТА для указ.html

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2016-01-17

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 21.5.2024

Стандартная форма сообщения об обстановке (SITREP)

  1.  Короткая форма (для срочной передачи основной информации о несчастном случае).

Данная форма включает в себя:

TRANSMISSION PRIORITY (distress/urgency, etc.) ПРИОРИТЕТ ПЕРЕДАЧИ (бедствие/срочность и т.д.)

DATE AND TIME (UTC or local date time group)  ДАТА и ВРЕМЯ (UTC или местное, группа дата-время)

FROM (originating RCC)    ОТ (отправляющий CKЦ)

ТО       К (кому)

SAR SITREP NUMBER (Serial number)   НОМЕР РАПОРТА (для указания последовательности

SITREP)

IDENTITY OF CASUALTY    ИДЕНТИФИКАЦИЯ ПОТЕРПЕВШЕГО

(name, call sign, flag State)    (имя, позывной, флаг)

POSITION (latitude/longitude)    КООРДИНАТЫ (широта/долгота)

SITUATION      СИТУАЦИЯ

(type of message, distress or urgency; date/time; nature (тип сообщения, бедствие или срочность: дата/время;

of distress/urgency, for example, fire, collision, medical)  тип бедствия/срочности, напр: пожар, медицина)

NUMBER OF PERSONS AT RISK   КОЛИЧЕСТВО ЛЮДЕЙ, ПОДВЕРГШИХСЯ РИСКУ

ASSISTANCE REQUIRED    ТРЕБУЕМАЯ ПОМОЩЬ

CO-ORDINATING RCC    КООРДИНИРУЮЩИЙ СКЦ

2. Полная форма (для передачи более полной или обновленной информации во время ПСО):

DESCRIPTION OF CASUALTY    ОПИСАНИЕ ПОТЕРПЕВШЕГО

(physical description, owner/charterer, cargo carried,  (физическое состояние, владелец/фрахтователь,

passage from/to, life-saving, etc.)    груз, переход от/до, спас. ср-ва и т.д.)

WEATHER ON-SCENE     ПОГОДА НА МЕСТЕ

(wind, sea/swell state, air/sea temperature, visibility,   (ветер, волнение/зыбь, темп, воздуха/воды, видимость

cloud cover/ceiling, barometric pressure)   облачность/высота облаков, давление)

INITIAL ACTIONS TAKEN     ПРЕДПРИНЯТЫЕ ДЕЙСТВИЯ

(by distressed craft and RCC)    (терпящим бедствие и СКЦ)

SEARCH AREA      РАЙОН ПОИСКА

(as planned by RCC)     (как запланировано СКЦ)

CO-ORDINATING INSTRUCTIONS   ИНСТРУКЦИИ ПО КООРДИНАЦИИ

(OSC designated, units participating, communications, etc.) (назначенный OSC, участвующие единицы, связь и т.д.)

FUTURE PLANS     ПЛАНЫ НА БУДУЩЕЕ

ADDITIONAL INFORMATION/CONCLUSION  ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ/ВЫВОДЫ

(include time SAR operation terminated).   (включая время окончания операции).

Примечание 1. Каждое сообщение об обстановке (SITREP), касающееся того лее аварийного случая, должно иметь последовательную нумерацию.

Примечание 2. Если требуется помощь от адресата, первое сообщение об обстановке должно быть передано в короткой форме, если остальная информация недоступна в данный момент.

Примечание 3. Если позволяет время, при передаче первого сообщения использовать полную форму.

Примечание 4. Последующие сообщения об обстановке должны появляться как только получена другая важная информация, особенно изменение погоды. Нет необходимости повторять ранее переданную информацию.

Примечание 5. Во время продолжительных операций следует передавать, когда это целесообразно, сообщение об обстановке, указывающее, что нет никаких изменений ("по change"), с интервалами около трех часов, чтобы успокоить принимающую сторону, что объект, находящийся в бедствии, не потерян.

Примечание 6. Когда инцидент исчерпан, следует выпустить завершающее сообщение об обстановке в качестве подтверждения окончания аварийного обмена.




1. Наперстянка шерстистая
2. Реферат- Науково-технічний потенціал України
3. Проблемы малого бизнеса
4. Проект «экоинформационная система для оценки и выбора решений по обеспечению экологически безопасного развития
5. 1117343 ББК 87
6. Стратегии по иерархии управления- корпоративная деловая функциональная операционная линейная
7. Альтернативой рефлективного философствования является валюативное или ценностное философствование кот
8. Реферат- Ринкова пропозиція та її еластичність
9. ГОРЕ ОТ УМА Комедия Грибоедова была написана в первой четверти XIX века после войны 1812 года
10. Литература - Педиатрия эшерихиозы коли-инфекци
11. Молодёжный кадровый резерв ЯмалоНенецкого автономного округа В целях стимулирования притока м
12. Дом детского творчества педагог дополнительного образования Клещина Наталья Фёдоровна
13. Как самостоятельное государство Чешскаяяяеяяуяяляяаяяояяияяаяя яявяяяяя9яя яяяя яязяяьяятяяряядяяея
14. В Красильщиков Что происходит со странами Латинской Америки в процессе глобальных переходов к постиндус
15. Лекция 1. Возникновение и развитие банковского дела
16. КРОВЬ
17. Тема занятия- Брак в римском частном праве Вопросы для обсуждение подготовить устно- Понятие брака
18. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ для студентов педиатрического факультета ВВЕДЕНИЕ В КУРС СТОМАТОЛОГИИМЕТ
19. Организация расчетов с бюджетом и внебюджетными фондами Задача 1
20. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата біологічних наук Київ 2000